可是太迟了,象征角斗士入场的旋律已经奏响。
“看呀。”皇帝轻声说:“你口中有悔意的人——来了。”
……
[猎场]
西格弗德不知道卡斯提尔人会给他什么对手,但他希望对手足够强大。
如果卡斯提尔人放进来一头鹿或是一头羚羊,那就只是想要羞辱他。
西格弗德手提猎兽矛,绕着椭圆形的场地匀速慢跑——他还是能听进去一些话的。
“保持温暖,保持活动。”上场之前,法南反复叮嘱:“卡斯提尔人被你公开羞辱,可能会耍阴招。比如让你在猎场一直干等,等到身体冻僵、四肢麻木。”
“我没有公开羞辱卡斯提尔人。”
“保持温暖。”法南拿出细绒罩袍:“保持活动。”
骄傲的卡斯提尔人没使什么下作手段,主持仪式的伯爵甚至礼貌地举旗询问——是否可以开始?
内容未完,下一页继续阅读