借助地形打了两场小仗,塞伯·卡灵顿少校便轻松缴下敌人小半军马,还扒了不少新衣服。
另一边,侥幸逃回去的轻骑新兵被彻底吓破胆,再无勇气主动出击,只敢在己方行军队列周围晃悠。
敌方轻骑兵的活动空间就这样被塞伯压缩在纵队两侧一公里内。
对于一支军队来说,如此小的侦察范围,它就几乎和瞎子、聋子没有区别。
塞伯麾下有个别胆大包天的斥候,甚至开始近距离地挑衅、骚扰敌人。
他们骑着刚缴获来的好马,挎着两柄簧轮枪,先牵马隐蔽步行到距离敌军纵队一公里左右的位置。一旦看准时机,他们就突然上马冲入敌军纵队五十米内,抬手“砰砰”两枪,也不管打没打中,一拉缰绳拍马就走。
后知后觉赶到的敌军轻骑兵,往往只敢象征性地追一小段距离,甚至都没有胆量越过道路两侧的土包。
只要骚扰者的身影消失在山坡之后,他们就会撒丫子回撤,然后继续在行军纵队旁边晃悠。
也正是因为敌军轻骑已经被完全压制,塞伯·卡灵顿才有机会抵近至敌人半公里以内侦察,同时不被敌方发觉。
……
远处的行军纵队突然有了一些异动。
内容未完,下一页继续阅读