巧合的是,正有几个拖着鼻涕的小孩子站在数米之外,好奇地巴望着他。
温特斯招了招手,那几个小孩子撒腿就跑。
他苦笑着摇头。
他们很放心地把温特斯留在妇孺老人身边,甚至没安排任何守卫。
妇女和老人从他身边走过,纷纷颔首致意,尊敬地称他为“赫斯塔斯”。
营地内仅有的几名负伤男人则用警惕的眼神看着他,敬畏地称他为“帕拉图巴剌秃儿”。
巴剌秃儿是勇士的尊号,一般放在名字后面。有坚硬的含义,或许可以译为帕拉图硬汉。
小道消息不胫而走,现在所有人都知道温特斯曾在玛克戈拉仪式中斩杀特尔敦部的巴剌秃儿,也都知道他因此与烤火者结仇。
不过“帕拉图巴拉秃儿”的发音太绕口,很快就被简化为一个响亮的双音节词:“拔都!”
额儿伦带着一壶热马奶走过来,一双柳叶眼笑起来就像月牙:“你要喝一点热奶吗?”
“不了不了。”温特斯紧忙摇头:“我喝水就行。”
内容未完,下一页继续阅读