诗人再来一句:“啊!我但愿把整个的生命献给你!”
批语为:“还有什么可以留给上帝呢?”
诗人还是没完,继续说道:
“有时我在你脚下调好琴弦,为你歌唱..........”
批语为:“一个基督徒居然蹲在女人脚下,真是岂有此理!太不顾尊严!”
尽管乐子还有很多,但为了避免说太多挨骂,还是就再来一个作为最后的收尾吧。
诗人深情的写道:
“我预先知道你一切隐秘的心愿,我把你的头紧贴在我的胸前。”
这位审查官克拉索夫斯基大笔一挥,干脆利落地批注为:“色情诗!”
老实说,俄国当下的审查制度和审查官只能说是非常难绷。
若非有些审查官的文学素养确实很不错,再加上像俄国这种专制国家,各级官员和贵族们都有着错综复杂的关系,而他们当中有些人的权力当然要更大,也就是说,只要走人情和懂得人情世故,完全可以走后门让自己的文章通过审查。
内容未完,下一页继续阅读