“谢谢您的好意,不过稍后再说吧。您瞧,我的朋友们现在都恨不得扑过来找我说一些事情了。”
这当然是真的,此时此刻,在听完屠格涅夫的那些故事后,别林斯基、涅克拉索夫和老陀他们可谓是激动的满脸通红,一副很想现在就冲过来将米哈伊尔高高举起的样子。
就这样,在征得奥多耶夫斯基公爵的同意后,米哈伊尔也是在他颇有些惊奇的目光中,朝着自己的朋友们走去。
于是克拉耶夫斯基便看到米哈伊尔一脸轻松地路过了他们,只是稍稍停了一下对女主人以及其他先生点头致意,接着便径直朝文学家们那里走去。
而正常来说,上流社会的先生们并不会在什么文学家的身上停留太久,可是这一次的话,他们的目光中不仅不会令人感到不快,反而紧紧追随着这位年轻的文学家,看着他被其他如梦初醒般的文学家们簇拥着坐下,又看着他同众人打起了招呼,当他开口说话之际,确实有人又忍不住竖起了自己的耳朵。
米哈伊尔走到别林斯基他们这里之后,他都还没来得及开口问些什么,就从自己身边人的话里面听到了屠格涅夫到底又讲了些什么故事,尽管米哈伊尔听得嘴角直抽抽,但当有人问道:
“米哈伊尔先生,您怎么想着用法语去写?要知道像这样的话,法国的文人们一定会对你的作品百般挑剔,您是抱着试试看的想法吗?”
“并不是。”
听到这个问题的米哈伊尔看上去似乎并不为这个消息感到惊喜,而是颇为老实地说道:“在投出去之前,我就已经确定这篇将在巴黎的杂志上刊登,而且如果不出意外的话,我觉得这篇或许将会成为法语文学当中的经典短篇,并且会就此流传下去。”
对于米哈伊尔来说,这些话当然不是假话,但是在别人听来
内容未完,下一页继续阅读