“张老师……我的情况有点特殊。我是我们厂的高级翻译。”
张殿才乐了:“你还高级翻译?”
陈露阳赶紧为自己正名:“我们厂造小汽车的日语、意大利语资料都是我翻译的。”
“我们系的萨缪尔森经济学原著,也是我在做翻译。”
“咱们北大出版社出的那本《英语实用交流手册》磁带,书是我写的。”
刹那间,张殿才的目光深邃了。
陈露阳的双腿颤抖了。
乖乖……
现在经济系和哲学系都在弄原著编译工作计划。
力学系不能也有这种项目吧?
内容未完,下一页继续阅读