默认冷灰
24号文字
方正启体

第两千一百三十一章辉煌影视的《把栏杆拍遍》 (3 / 10)

作者:宝哥 最后更新:2025/7/2 20:42:24
        但是如果是说翻译成斯大林格勒保卫战,似乎浅白了一点。说是瓦西里传奇比较华夏化,但是瓦西里是谁,在华夏国内,似乎是没有多大的群众基础的。

        瓦西里是神枪手的,但是如果不学习那段历史的人,一般的老百姓谁会去管瓦西里是什么人啊。

        最后这一部电影神奇的被定做兵临城下。

        这一个名字就是有了画龙点睛的作用了。

        兵临城下是一个非常华夏特色的名字,意思直白的表示就是开始要打仗了。

        很是符合电影内容的一个名字。如果一定要给外国电影翻译名字排名的话,这一部电影的名字就算是不能够排名第一,但是前三的位置是绝对不可能有人撼动的。

        因此,可见一个好的名字对一部电视剧电影到底是意味着什么?

        意味着有更高的曝光率,有更高的吸引力等等。

        直接的听到名字之后,就知道这是什么电影电视剧,这是非常的有必要的。

        但是【把栏杆拍遍】这样子的一个名字就是比较的坑爹了。

        在这样子的一个情况下,这种名字更多的来讲,其实就意味着有点文言的意思了。

        内容未完,下一页继续阅读
(←快捷键) <<上一章 举报纠错 回目录 回封面 下一章>> (快捷键→)

大家都在看?