“《针灸医学典籍大系》?”
“名字全是汉字啊?”
一旁的孟济民凑了上来,看到方言手里的那本针灸书,好奇的说道。
方言一边翻一边说:
“不是什么稀奇事。”
“在以前的日本汉字主要被用于官方文件、宗教经典和文学作品等方面,只有少数贵族和学者能够掌握。”
“到了平安时代(794-1192年),日本开始根据汉字的草书和楷书创造出平假名和片假名,与汉字混合使用,逐渐形成了日本的文字体系。”
“方大夫这方面很博学啊!”康欣对着方言说道。
这事儿在后世只要是接触过网络的人,多少都知道一些,不是什么大秘密,小日子和小棒子,一个是光明正大的偷文化,一个是悄悄摸摸的偷文化。
不过这个不重要,重要的是这书里面的针灸技术有点杂。
书里集结了多种日本及周边其他国家的针灸古籍混合而成。
内容未完,下一页继续阅读