《底特律自由新闻》称“《人工智能》是继《现代启示录》之后最无畏的好莱坞电影。”
《洛杉矶时报》说,“《人工智能》是为了让我们更加理解这些未来的人工智能,影片中的科技和时代背景远远凌驾故事本身,但库布里克和方巧妙地用爱贯穿主线,最后实现童话般的结局。”
甚至还有像《纽约时报》,对重新冲上纽约时报畅销榜的《人工智能》做出评价:
“《人工智能》值得一个星云奖!值得一个雨果奖!”
“清霞姐,你看看这个!”
方燕兴冲冲地把一份报纸递了过去。
林清霞接手一看,上面赫然写着,“库布里克在接受本报采访时称,原本是想把《人工智能》拍成一部冷酷的成人寓言,剧组大多数人都很兴奋,唯独只有原著作者兼本片的编剧,方强烈地反对,在经过一番激烈的讨论之后,最终,自己被方彻底地说服,改拍成这么一个带有温情的童话。”
“当人类虚妄的文明都已消失,当无论是冷血的还是善良的人类都已灭绝,外星生命所要探寻的人类文明的答案却在一个机器小男孩的心里,爱,这个答案或许俗气,却成了人与人工智能之间最直接的连接……所以,《人工智能》绝非是传统意义上的不是库布里克式电影!”
“这写得太好了,特别还提到了我哥的功劳!”
方燕满脸兴奋道:“我要拿去给他看一看。”
内容未完,下一页继续阅读