《龙纹身的女孩》则依旧是用法语写作。
在短期之内,法国会是刘进的根据地。
他已经打下了基础,还需要稳固……然后,他才会向外进行扩张。
一步一步来,不着急。
《龙纹身的女孩》的创作,比《天使爱美丽》、《两小无猜》和《困在时光里的父亲》艰难一些。
主要是巴蒂斯安·刘这个人物的塑造。
至于原著女主莎兰德,如今已经变成了黛博拉。
说实话,不管是大卫芬奇版的扮演者鲁妮·玛拉,还是涅尔斯欧洲版的扮演者劳米·拉佩斯,都挺难看,不如黛博拉好看。
所以,刘进在得到了黛博拉的同意之后,干脆以她为原型,重新进行塑造。
到目前为止,他很满意。
内容未完,下一页继续阅读