如果不是海面上到处都是英制水上飞机的残骸,威尔上校甚至不相信它们来过。
“去他妈的!”威尔上校看着远处扬长而去的法军战机恨恨的骂了声。
他这时才意识到“.5a”面对速度慢得多的“骆驼”也不一定具有碾压性优势。
敌人可以“以攻代守”,被咬尾时利用机动性玩“夏尔倒转”就能反咬尾巴。
原则上,如果每一个法军飞行员都会这个动作,“.5a”将很难甚至无法将敌机击坠。
除非英军飞行员也学会这个动作紧咬不放。
但英军飞行员花费太多时间用于训练航母起降了,再加上“.5a”机动性差,他们需要付出几倍于法军飞行员的时间训练才能完成那个动作。
部下的战机一架接着一架的靠拢到威尔上校附近等待命令。
威尔上校看看油表,还有一半的燃油。
不愿无功而返的他打着手势命令战机攻击法军的水上飞机。
内容未完,下一页继续阅读