如果不,那就联手断了法兰西的物资供给。
“但愿如此。”贝克点头,眉间泛起一丝忧虑。
他希望夏尔能加入对德国的进攻,从上次萨尔布吕肯进攻战的失败,贝克明白了一点:没有夏尔的帮助,英美可能永远突破不了兴登堡防线。
这是潘兴的结论,那一仗后,潘兴将一份资料递到贝克面前:
“看看这些,将军,我整理了开战以来的记录,我尽可能简短的归纳了每一场战役。”
“看看英国人都干了什么,法兰西人又干了什么。然后你就知道,在夏尔出现前他们几乎没人会打仗!”
“他是独一无二的,如果我们想获得胜利,必须要有夏尔的加入。”
贝克看了那份报告,总算明白了潘兴的做法。
然后他就有了同样的结论:如果不希望再来一次萨尔布吕肯的惨败,必须说服夏尔。
然而,该怎么说服他呢?
像英国人说的,对法兰西实施物资封锁逼迫夏尔加入?
内容未完,下一页继续阅读