博登不知道的是,休斯走出总理办公室时松一口气:总算不辱使命,完成了夏尔的任务。
……
夏尔布下休斯这条线已有段时间了。
这个任务是夏尔在奥斯公园亲自交给卢西亚的,原因是它看起来不太“正规”,它是“脏活”。
夏尔做了些铺垫。
“你知道我正在做的事,卢西亚。”夏尔语气深沉。
第八百六十七章“脏活”
“是的。”卢西亚挽着夏尔的手臂望向夏尔的侧脸,眼里满是笑意,还有一点崇拜。
“我知道。”她说:“你在履行法兰西精神,真正的法兰西精神,这很好,我从未像现在这样的自豪过!”
夏尔的确是个完美的人,她想,他提倡对人类普遍的爱。
别人不过把“博爱”当作工具,包括那些经常把它挂在嘴边的议员,只有夏尔真正做到了。
内容未完,下一页继续阅读