“鄧小姐,我和渡边经纪公司谈了,渡边经纪公司愿意和你和平解约,也没有谈赔偿违约金的问题。但是,东洋宝丽金公司分明把你当成摇钱树,不愿意放你离开,说伱要么留在东洋宝丽金公司,要么打官司,要么赔偿高额违约金。”
鄧丽筠似乎早已猜到会是那样。
“今晚我们去见见杨爵士再说。”
当天。
三位专业人士亲自为鄧丽筠那首《我只在乎你》分别作曲,谱曲,编曲,甚至还亲自用东洋语翻译出来。
本来历史上,这一首就是东洋语歌曲。
1986年2月21日,由东洋的音乐人荒木とよひさ、三木たかし为鄧丽筠创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》正式发表,高居东洋有线榜第1名长达半年之久,第三度刷新东洋有线榜历史纪录。
10月《时の流れに身をまかせ》获得全东洋作曲大赏冠军。
12月鄧丽筠凭借《时の流れに身をまかせ》第三度获得全东洋有线放送大赏及东洋有线大赏双料冠军,
没想到,现在反而汉语翻译成东洋语歌曲。
这三位专业人士看完,还是感动得流眼泪。
内容未完,下一页继续阅读