默认冷灰
24号文字
方正启体

第六百七十七章 诗意的栖息 (11 / 17)

作者:杏子与梨 最后更新:2025/7/17 0:58:16
        德语是一门过于阳刚坚硬的语言。

        不光德语音节里多为爆破的气音,听上去会有些金属敲击般的意味。

        世间上其他语言,无论什么语系,从欧亚大陆到非洲大陆,再到印地安人的传统语言,它们都有一些充满母性的单词,比如祖国母亲,自然母亲,大地母亲。

        而在德语里,这些词汇则被替换为了祖国父亲、自然父亲、大地父亲。这种微妙的修辞上的差别,也能证明德语的性格。

        伊莲娜小姐的声音也并不柔软,但是却很好听。

        清澈的好听。

        安娜的声音不像是那种柔柔弱弱侬侬的软语,也不像是两枚铁锹相撞,击打着火星四射。

        她的口音既有声线的柔美,也有德语的阳刚,既有女人的细腻,又有男孩气的阳刚。

        最终。

        听上去有一种近似中性的意味。

        内容未完,下一页继续阅读
(←快捷键) <<上一章 举报纠错 回目录 回封面 下一章>> (快捷键→)

大家都在看?