一路风驰电掣的驱车赶回姥姥家,比预计时间迟到了两个小时的卫燃除了让两家老人一番担心之外,却并没有引起那些喝多了正在睡觉倒时差的醉鬼们的注意。
只不过,还不等他把那两只大耳朵狐狸从航空箱子里放出来,一通电话却打了过来。
看了眼拨过来的陌生号码和归属地,卫燃先给贝利亚戴上了嘴套,这才按下了接听键。
“你好,是卫先生吗?”电话另一头儿,一个腔调怪异的男人用并不标准的汉语问道。
“是我”
卫燃拍了拍贝利亚的狗头,跟着两家老人一边走进共用的客厅一边简短的回应了一句。
“您好卫先生”
电话另一头的男人顿了顿,直来直去的说道,“我手里有另一本相册,想和您见一面。”
“怎么称呼?”卫燃笑着问道。
稍作停顿,对面的男人这才答道,“是这样的,真正想和您见面的是汉尼拔·辛普森先生,我只是他雇佣的汉语翻译,小姓唐。”
唐翻译?汉尼拔?这谁给起的这么攒劲儿又有食欲的名字?
内容未完,下一页继续阅读